À cause de travaux entrepris au bistrot d'Eustache cette semaine-là, nous avons reporté nos pas juste à côté, au Comptoir, dans une arrière-salle aux lumières tamisées, coussins et thés orientaux, pour tenir notre réunion dernière. Parmi les 28 haïkus échangés, 18 ont obtenu une voix ou plus; et avec 4 voix :

lueur de l'aube / entre les ronflements / le chant des oiseaux

Neko a eu les honneurs de la palme !

Venaient ensuite, avec 3 voix :

écho d'un souvenir / bribe de plaisir / à jamais consommée

de Dominique Leray,

quand on la monte / peu à peu elle se dénude / la montagne

de Gilbert Stern, et :

roulades dans l'herbe ~/ penser à acheter / de la lessive

de Paul de Maricourt.

Deux voix furent données également à :

brouhaha de la rue / je ferme les yeux / Toi

de Véronique Borry,

caresse murmurée / allège ma peine / de mon corps déserté

de Dominique Leray,

déroute sous la pluie - / les phares perçant la brume / surprennent les grenouilles

de Mathilde Bernos,

De dos, / un homme qui lui ressemble / faisant son marché

de Marie Barut,

Jeudi Saint / même les fourmis / en procession

de Thierry Casasnovas (du kukaï méditerranéen)

l'été / les vibrations de chaleur / brouillent les contours

de Gilbert Stern,

Ombre sur ombre / les pommiers traversent le champ

de Maria Pilar Alberdi (soumis par le kukaï méditerranéen), et :

une plume se pose / au bord de la fenêtre / et repart

de Daniel Py.

Il n'y a pas eu de 2° partie "réécriture", mais les commentaires pendant le kukaï nous ont permis de préciser ce qui appartenait au haïku et ce qui n'y appartenait pas, parmi les tercets soumis.

Notre prochain rendez-vous est fixé au samedi 7 juin prochain, 16h30 et toujours au bistrot d'Eustache Merci d'avance ! (En deuxième partie, Dominique Leray nous fera une présentation du recueil (écrit en espagnol, à Bogota) de Salim Bellen : Terra de nadie. Elle a choisi quelques haïkus qu'elle lira et traduira également en français)

À samedi prochain, donc! Amicalement, Daniel